Славяне давно делали попытки создать свою письменность. Так, в Болгарии первыми знаками, применявшимися при счете, были «черты» и «резы». Они состояли из прямых линий. С их помощью можно было сосчитать и записать сумму налога, составить календарь. Однако своей азбуки у болгар, как и других славянских народов, до второй половины IX в. еще не было.
В IX в. среди славян стало распространяться христианство. Оно пришло из Византии. Для церковной службы потребовалось перевести греческие книги на язык славян. Но прежде всего необходимо было создать славянскую азбуку.
За этот нелегкий труд взялся славянин, византийский ученый Константин Философ (позже он принял имя Кирилла). Ему помогал старший брат — Мефодий. Азбука создавалась первоначально для жителей славянского княжества Моравии (сейчас это область в Чехословакии). Моравский князь просил императора Византии прислать ему проповедников христианства и книги.
Началась работа над азбукой. Константин выделил из живой славянской речи все ее звуки. Затем ему предстояло найти для каждого звука свою букву. Часть букв он приспособил из греческого алфавита, придав им несколько иную, более округлую и замысловатую форму (см. столбец «глаголица»). Но где же было взять буквы для таких звуков славянской речи, как ж, з, ц, ч, ш, щ, ю, я? Для некоторых из них не существовало буквенных обозначений ни в латинском, ни в греческом алфавитах. И тогда Константин (Кирилл) изобрел для этих звуков новые буквы.
Рассматривая таблицу, обратите внимание на сходство ряда букв в обоих вариантах славянской азбуки. Первая получила название «глаголица» (что означает «говорящая»), а более поздняя — «кириллица» (в память Кирилла).
Славянские азбуки.
Вы, конечно, заметили, что кириллица сильно отличается от глаголицы. Например, звук «а» в глаголице передавался знаком креста, а в кириллице — греческой буквой «а».
Создавая глаголицу, Кирилл старался сделать свои славянские буквы не похожими на другие. Но время внесло поправки в его азбуку. Ученики и последователи Кирилла и Мефодия еще больше приблизили славянскую азбуку к греческой, которой и сами пользовались и сами греки, и другие народы древности, а также многочисленное население Византийской империи. Жизнь настоятельно требовала возвратиться к устоявшейся, проверенной временем форме букв.
В Болгарию славянская азбука пришла не сразу — лишь после того, как ее ввели в Моравии. После смерти Кирилла Мефодий и ученики продолжали распространять в Моравии славянскую азбуку и книги. Вскоре просветители подверглись преследованию со стороны католического духовенства. Мефодия и его последователей бросили в тюрьму, обвинили в ереси и в конце концов выслали из страны. Вскоре Моравия была завоевана немцами и венграми, славянская азбука там была уничтожена.
Болгария дала приют изгнанникам, продолжавшим дело своих учителей. Их имена знает каждый образованный болгарин: Климент, Наум, Ангелларий и другие. Климент Охридский основал в болгарской столице Преславе несколько школ, которые окончили более трех с половиной тысяч учеников.
Имя просветителя Климента Охридского в наше время носит Болгарский государственный университет в Софии.
Распространение славянской письменности в Болгарии означало для болгар возможность создавать и читать литературу на родном языке. Это помогало единению болгарского народа.
Из Болгарии славянская азбука в конце IX в. пришла на Русь и содействовала расцвету древнерусской литературы.
Глаголица — первоначальная славянская азбука—до XVIII в. применялась наряду с кириллицей, а затем постепенно была вытеснена этой более простой по написанию азбукой. Некоторое время глаголица использовалась в качестве тайнописи.
Мы с вами тоже читаем и пишем, пользуясь буквами кириллицы. Но на протяжении многих веков одни буквы изменили свой облик, а другие и вовсе исчезли из русского алфавита.